Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

(con un segno)

См. также в других словарях:

  • segno — / seɲo/ s.m. [lat. signum segno di qualche cosa; insegna militare; immagine scolpita o dipinta; astro ; forse affine a secare tagliare ]. 1. (con la prep. di ) a. [fatto, manifestazione, fenomeno da cui si possono trarre deduzioni, conoscenze e… …   Enciclopedia Italiana

  • segno — sé·gno s.m. FO 1a. figura tracciata su una superficie: cancella quei segni sulla parete, non capisco i segni scritti sulla lavagna Sinonimi: 1tratto. 1b. espressione grafica convenzionale di concetti, enti matematici e sim.: i segni dell alfabeto …   Dizionario italiano

  • segno — {{hw}}{{segno}}{{/hw}}s. m. 1 Indizio, accenno palese da cui si possono trarre deduzioni, conoscenze e sim.: segni premonitori; nell aria c è segno di scirocco | Contrassegno, elemento distintivo: segni di riconoscimento | In medicina, sintomo |… …   Enciclopedia di italiano

  • segno — s. m. 1. linea, rigo, riga, punto, nota, tratto, impressione, stampa □ graffiatura, graffio, solco, solcatura □ macchia, vena, venatura 2. impronta, orma, traccia □ (di civiltà) ricordo, vestigio (lett.) 3. figura, simbolo, immagine, emblema,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Dal segno — Para otros usos de este término, véase Dal. Segno En notación musical dal segno (a menudo abreviado D.S.)[1] es usado como un marcador para indicar la repetición de un pasaje a partir del símbolo indicado en la figura (segno). Se utilizan dos… …   Wikipedia Español

  • Sociedad Italiana de Tiro al Segno — S.I.T.A.S. Nombre completo Sociedad Italiana de Tiro al Segno Apodo(s) Tiro Fundación 14 de marzo de 1895 Cancha Anexo Club SITAS El Palomar. Buenos Aires Presidente …   Wikipedia Español

  • contraddistinguere — con·trad·di·stìn·gue·re v.tr. CO 1. contrassegnare con un segno catteristico, per differenziare una cosa da un altra: contraddistinguere un libro con le proprie iniziali Sinonimi: contrassegnare, segnare. 2. caratterizzare: una notevole… …   Dizionario italiano

  • Signos musicales — Estos son los símbolos y marcas que son comúnmente utilizados en partituras de todos los estilos e instrumentos en la actualidad. El objetivo de este artículo es presentar una guía integral de la notación musical moderna. Contenido 1 Líneas 2… …   Wikipedia Español

  • semantico — se·màn·ti·co agg. 1. CO relativo al significato delle parole: cambiamento, mutamento semantico di un vocabolo 2. TS semiol., ling. relativo alla semantica: studi semantici, evoluzione semantica di un morfema 3. TS filos. nella logica aristotelica …   Dizionario italiano

  • bordare — 1bor·dà·re v.tr. (io bórdo) CO 1a. applicare un bordo: bordare di pizzo una tovaglia; fare un bordo, orlare: bordare una gonna Sinonimi: contornare, profilare; orlare. 1b. delimitare con un segno, cingere con un bordo Sinonimi: contornare. 2. OB… …   Dizionario italiano

  • interpungere — /inter pundʒere/ v. tr. [dal lat. interpungĕre, propr. separare lettere o parole con il segno del punto ] (coniug. come pungere ). 1. (gramm.) [separare parole e frasi di uno scritto con segni d interpunzione] ▶◀ punteggiare. 2. (estens., lett.)… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»